ブログ昨日のブログ、帰り際に書いて帰ったんですけど、なんか、引っ掛かるわぁ、
と思いながらチャリこいでました。
おこしやす。
おこしやす、大阪って書いてしもたけど、おこしやすって京都弁ちゃうかったっけ。
おいでませ?
おいでやす?
「~やす」を大阪っぽいと思ってしまうのは、なんとなくやすし師匠を連想するからでしょうか。
いや、それでゆうたらやっさん絶対「おこしやす」なんてゆわへんわ。
そんな上品なイメージちゃうちゃう。
あ、大阪は「いらっしゃい」やん。
三枝師匠がせんどゆうてはったのに気づかへんとは。これは失礼。
ようわからんのも無理はない。
実は私、本籍地は京都だったりするんです。ゆうても限りなく大阪に近いとこですけど。
そして両親はどちらも関西の人ではありません。
悲しいかな、エセ大阪人なんです(涙)
でもずーっと大阪で育ってきたんやもん。大阪が大好きです。
誇り高く大阪人として生きてるつもりですよ。
この街で、「めっちゃ美味しくてめっちゃ楽しいねん、大阪!」
てゆう、大阪らしいなぁ~てゆうていただけるようなお土産を、これからも作っていきたいと思います。
関西弁の難しさについては・・・・・いましたよ、エキスパートが。
バリバリ大阪人の、くいだおれ太郎さんに今度聞いてみます♪
コメントする